首页 >> 要闻简讯 > 精选范文 >

离骚原文及翻译全文

更新时间: 发布时间: 作者:所谓伊人zsyf

离骚原文及翻译全文】《离骚》是战国时期楚国诗人屈原的代表作,是中国古代文学中最为著名、影响深远的长篇抒情诗之一。全诗以浪漫主义的手法,表达了作者对国家命运的忧虑、对理想人格的追求以及对现实黑暗的不满。下面将对《离骚》的原文进行简要总结,并附上部分重要段落的翻译,帮助读者更好地理解这首千古名篇。

一、《离骚》简介

《离骚》是屈原在被流放期间所作,全诗约2400余字,内容丰富,情感真挚,语言瑰丽,结构严谨。诗中通过“香草美人”的象征手法,表达了诗人对美好理想的执着追求和对现实社会的深刻批判。

二、《离骚》原文及翻译(节选)

以下为《离骚》的原文节选与对应翻译:

原文 翻译
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 我是高阳帝的后裔啊,我的父亲名叫伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 在孟陬月的摄提星照耀下,我生于庚寅日。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。 父亲观察我的生辰,赐给我美好的名字。
名余曰正则兮,字余曰灵均。 给我取名为“正则”,字为“灵均”。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 我天生就有美好的内在品质,再加上修养才能。
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 驱赶骏马奔驰啊,让我为前驱!
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 清晨饮用木兰花上的露水,傍晚吃菊花的花瓣。
苟余情其信姱以练要兮,固前圣之所厚。 只要我的情操真诚而美好,就合乎古人所推崇的美德。

三、总结

《离骚》不仅是一首诗歌,更是一部充满哲学思想和政治抱负的作品。它体现了屈原对理想人格的追求、对国家兴亡的关切,以及对个人命运的深刻思考。诗中运用了大量神话传说和自然意象,构建了一个充满幻想与象征的世界。

通过本文对《离骚》原文的摘录与翻译,读者可以初步了解这首诗的语言风格、思想内涵和艺术特色。若想深入研究,建议结合注释本或相关研究资料,进一步体会屈原的精神世界与文学成就。

如需完整版《离骚》原文及逐句翻译,可参考权威古籍版本或专业文学研究资料。

以上就是【离骚原文及翻译全文】相关内容,希望对您有所帮助。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章